Тема: «Смайлики» как яркий пример дихотомии Этика/Логика в виртуальном общении.
Всё началось с того, что я решил поучаствовать в виртуальном типировании () одного на редкость приятного молодого человека (). Он, как полагается, выложил свои ответы на вопросы анкеты, завязалась вежливая беседа, люди (в том числе , приходящаяся мне ревизором) задавали вопросы, unijazz отвечал. И тут я представил свои соображения со свойственной моему ТИМу (и мне лично) безапеляционностью. Сразу за этим последовал пост Anfisы, и начинался он так:
Несколько позже я отреагировал на это междометие следующим образом:
3 Авг 2005 23:39 Nudnik сказал(а): ...Милая Анфиса, я Вас умоляю, оставьте эти Ваши демонстративно-ревизорские «гм-гм» для кого-нибудь другого. Я уже почти 10 лет в соционике и такие вещи на меня давно не действуют. На самом деле я куда более воспитанный, чем это может показаться. Cообщение полностью
Через некоторое время я получил от Anfisы письмо. Привожу, с её любезного разрешения, нашу переписку полностью:
Anfisa:
Сорри, что вас задели мои хмыкания, но я их писала совсем не относительно вас.
Когда я сомневаюсь в чем-либо то в реале я произношу "Гм-гм" и делаю вот такое задумчивое лицо: , точно так же я пишу и на форуме.
А я в соционике 7 лет .
Nudnik:
Это просто классика!!! Я в полном восторге! Очень жаль, что Вы из деликатности послали это сообщение письмом, а не запостили прямо в тему. Кроме того, что это ярчайшая, показательнейшая иллюстрация отношений ревизии, это ещё и затрагивает более глобальную тему виртуального общения этиков и логиков и проясняет саму суть этой дихотомии. Вот первый вариант ответа, который я собирался Вам послать: «Дорогая Валерия, это всего-лишь ещё один глюк, рождённый вольной интерпретацией смайликов и различиями в мимике между разными культурно-этническими сообществами. Дело в том, что первый форум, в котором я участвовал, был англоязычным, и в самом начале я попадал в конфузы из-за неправильного использования смайликов (например, попытался выразить восхищение и восторг с помощью смайлика, означающего покатывание со смеху). Потом я быстро выучил все общепринятые значения смайликов. Тот же смайлик ( ), который Вы использовали как обозначение задумчивости, переводится как “roll eyes”, или закатывание глаз в мрачно-саркастическом недовольстве как реакция на чью-то неуместную выходку! Если Вы общались с американцами или смотрели их сериалы, то Вы сможете вспомнить, о чём я говорю. Но смею заверить, что интерпретировав Ваше междометие именно таким образом, - нисколько не обиделся, т.к. знаю за собой склонность врываться в чью-то мирную беседу с безапеляционными высказываниями, как слон в посудную лавку. » [Конец первого варианта ответа.]
Но до того, как я успел это послать, я рассказал об этом комичном случае моей давней и близкой приятельнице-Гексле, которая разделяет со мной увлечение соционикой. Она сказала примерно следующее: «Не понимаю, откуда ты взял, что за каждым смайликом должно быть закреплено какое-то формальное значение? Я, например, каждый раз использую те смайлики, которые, как мне кажется, наиболее точно отображают то настроение, которое я хочу передать, и ни в чём себя не ограничиваю.» Я тут же возразил, - «Но как же я узнаю, что хотел сказать собеседник, если он использует смайлики как ему хочется, а не в их условленном значении?». На что моя подруга сказала, - «Знаешь, это последний кирпичик моей уверенности в том, что ты именно логик, а не этик. Я воочию увидела, что такое «логическая» формализация этики...» - «Но из твоих слов получается, что в случае «неформального» пользования смайликами – одна половина виртуальных собеседников будет прекрасно всех понимать, а второй придётся отказаться от любых попыток интерпретации, потому что всё равно будет оставаться существенная вероятность ошибки!» - «А это уже твоя лично болевая этика отношений. Наверное, если б не она, ты бы просто спросил, что имелось в виду.»
Вот такой разговор... Мне кажется, из всего этого можно сделать замечательную тему для обсуждения, если Вы не против. Включить туда всё, начиная с моего поста, предшествовавшего этому Вашему «гм-гм». С нетерпением жду Вашего отзыва. С уважением, Борис.
Anfisa:
Гы-Гы! Классно! Давайте! Создавайте тему. (Это я смеюсь ).
Буду рад услышать ваши комментарии и соображения по этому вопросу. Хотелось бы услышать отзывы как от логиков, так и от этиков.
Суперский примерчик!!!!!!!!!!! Как хорошо, что я зашла в эту темку! А ведь не хотела Борис, вы ведь со своей болевой не обидитесь, если я скажу, что не хотела исключительно из-за вашего ника? Не обижайтесь, пожалуйста
Я лично вообще смайлики по привычке электронных писем автоматом рисую из знаков препинания. Если я полезла рыться в форумских картинках - это значит, что у меня избыток времени или старания Кстати, некоторые вообще не видят смайликов потому, что отключают режим просмотра картинок
Теперь о логике-этике. В дуальных гюгошно-робеспьерских темах обсуждался этот вопрос при написании инструкций.
Робикам было советовано добавить смайликов для оживления текста и гарантии того, что Гюшки вообще дочитают это до конца, что и было сделано
Зато Гюшек пришлось ограничивать в злоупотреблении смайликами и даже был сделан упрек в том, что, вместо того, чтобы говорить по делу, Гюшки "больше озабочены вывешиванием смайликов". Но мы не повелись на эту провокацию Смайликов много не бывает!!!!!!!!!!
Я вот даже сейчас залезу в картинки и все смайлики, которые мне покажутся жизнерадостными, вставлю Хотя, видит бог, это требует времени а меня уже ждут Ну, не все!
Анекдот на заданную тему: "Два психолога каждое утро едут на работу в лифте. Выходя, один из них плюет другому в лицо. Ситуация повторяется каждое утро. Однажды, окружение не выдерживает: "Как же так? Он .. А Вы ничего не предпринимаете. Почему?" - А зачем? Это его проблема. "Смайлики" помогают нам выразить наши невербальные реакции - мимику, жесты, порой и интонацию. Тут возможны варианты интерпретации, конечно. Всегда ли правильно мы понимаем собеседника в реальном мире?.. неуловимое движение бровей, улыбка в уголках губ.. невербалика в реале иногда перевешивает словесное общение ("не промолвив слова, ты все сказал..") Эмоции человека и способ их выражения это личное дело каждого, но если возникает недопонимание и ситуация накаляется лучше спросить прямо, " а что конкретно ты имела в виду?" ) В виртуальном общении достаточно трудно точно передать гамму чувств, ограничиваясь предложенным набором "смайликов". Мало ли кто в какой ситуации глаза закатывает! Одна моя приятельница, выражая восхищение в реале, так глаза закатывала, что можно было испугаться. Возможно в чате она спокойно использовала аналогичный "смайлик" совсем не по прямому назначению. В этом случае слова должны быть определяющими, хотя и в слова можно вкладывать разный смысл, но все-же разговор может быть более предметным.
Смайлики-это ж замечательно! Я подозревала, что у них есть какое-то "фиксированное" значение, но использовала всегда только по наитию... Мои любимые смайлики:
Если у смайликов и есть какое-то фиксированное значение (кто его фиксировал, интересно?), то мне бы никогда в голову не пришло, что ими кто-то будет пользоваться именно в этом значении... ИМХО, значение смайлика зависит от контекста.
%)))
Слышала, что с помощью невербального общения передается чуть ли не 90 % информации, по телефону - 80 %. Интересно, это правда? Ясно одно, при виртуальном общении большая часть информации теряется, и смайлики позволяют отчасти заполнить этот пробел.
Сама я ленюсь лезть за "затейливыми" смайлами, но часто использую , чтобы смягчить кажущиеся мне слишком резкими собственные высказывания.
И раз уж пошло такое дело, хотелось бы уточнить смысл . Я думаю, что это сарказм, но вдруг кто-то со мной не согласится?
Слышала, что с помощью невербального общения передается чуть ли не 90 % информации, по телефону - 80 %. Интересно, это правда?
Мне кажется, это сильно преувеличение. Но значительная часть информации, это точно, причем информации, не связанной напрямую с семантикой слов. Невербалика - глаза, мимика, интонация, жестикуляция - дают дополнительную информацию, которая зачастую оказывается более значимой, чем то, что непосредственно человек хотел сказать
7 Авг 2005 13:54 Orchid сказал(а): Слышала, что с помощью невербального общения передается чуть ли не 90 % информации, по телефону - 80 %. Cообщение полностью
Это как так? 10% - вербальная передача, 90% - невербальная, из которой ещё 80% можно передать по телефону, а лишь 10% - мимикой?
То есть, 80% информации - это работа со временем передачи и с громкостью? (Паузы, повторы - это время, акценты - громкость)
7 Авг 2005 13:54 Orchid сказал(а): И раз уж пошло такое дело, хотелось бы уточнить смысл . Я думаю, что это сарказм, но вдруг кто-то со мной не согласится? Cообщение полностью
Мне, например стало интересно, а какое-такое всё-таки значение у самых общеупотребляемых смайликов? Nudnik может напишете краткую справку, для ликбеза?
8 Авг 2005 11:04 vavan сказал(а): Это как так? 10% - вербальная передача, 90% - невербальная, из которой ещё 80% можно передать по телефону, а лишь 10% - мимикой?
То есть, 80% информации - это работа со временем передачи и с громкостью? (Паузы, повторы - это время, акценты - громкость) Cообщение полностью
Я слышала это лет 7 назад от психолога. Мне тоже это показалось очень удивительным, поэтому я надолго запомнила эту фразу. ...Смотря что считать информацией. Возможно, интонации голоса могут дать нам огромное количество сведений, если мы их хорошенько проанализируем? С другой стороны, сообщение сообщению рознь. В определении какого-нибудь научного термина, например, интонация, мимика и пр. не будут играть роли. А фраза "Налей, пожалуйста, мне чаю!", произнесенная за семейным столом, может многое рассказать о психологическом климате в семье. Так что если и не 80-90 %, все же большая часть данных передается невербальным путем. Возможно, кто-то сможет уточнить эти цифры?