Авторы Семантики, имели в виду произвольный, не специализированный текст для семантического анализа. Понятно, что если разбирать статью в матем. журнале, то там будет очень много БЛ. Собственно, имеем следующее утверждение: Если некий автор будет писать произвольный текст, скажем на тему отдыха или др., то утверждается, что так или иначе произойдет переход на семантику по аспектам функций блока эго. Естественно, что проверка этого утверждения может быть произведена только эмпирическим путем, что авторы Семантики с успехом сделали.
21 Фев 2007 21:41 Avenew сказал(а): Надо ли понимать, что интуит вдруг возьмет и затеет описывать свои фантазии через белосенсорные ощущения? Задвинет далеко, глубоко и надолго свою парящую образную лексику и расскажет любовные переживания в духе "...что-то горячее разлилось у меня в груди, замерзшими пальцами я касался присыпанных легким, пушистым снегом волос... и, кажется, чувствовал в морозном воздухе тот неуловимый, непередаваемый, необъяснимый запах весны, запах, который она всегда носит с собой..."
Так может написать любой БИ - интуит, даже с болевой БС "Запах весны, горячо в груди" - вообще БИ. Это же метафора.
22 Фев 2007 11:59 Olga_April сказал(а): Так может написать любой БИ - интуит, даже с болевой БС "Запах весны, горячо в груди" - вообще БИ. Это же метафора. Cообщение полностью
МЕТАФОРА?! Ну, может, с т.з. интуита это и метафора, но я просто описывала ощущения. Довольно обычные, и ничуть не метафорические
22 Фев 2007 11:59 Olga_April сказал(а): Так может написать любой БИ - интуит, даже с болевой БС "Запах весны, горячо в груди" - вообще БИ. Это же метафора. Cообщение полностью
Пардон, но это не БИ Даже близко. То есть, написать так интуит, наверное и может, но семантика здесь - БС.
Много раз наблюдала следующее. Интутит, особенно БИ-шник, описывая телесное или предметное, как бы поднимает в предмет описания в абстракцию (за счет использования соответствующей лексики), в то время как БС-ник, наоборот, описывая матафизические вещи, использует слова и обороты из сферы материального и телесного.
22 Фев 2007 13:39 Fly_lady сказал(а): Пардон, но это не БИ Даже близко. То есть, написать так интуит, наверное и может, но семантика здесь - БС.
Много раз наблюдала следующее. Интутит, особенно БИ-шник, описывая телесное или предметное, как бы поднимает в предмет описания в абстракцию (за счет использования соответствующей лексики), в то время как БС-ник, наоборот, описывая матафизические вещи, использует слова и обороты из сферы материального и телесного.
Ну понятно, что семантика БС, но я, например, часто использую сенсорные метафоры - точнее, как заметила Avenew, это для меня "метафоры" - те же "запахи из детства", "прислониться горячим лбом к холодному стеклу" - это оживляет картину из прошлого. И вообще это прием - живописание - нас на журфаке учили Или я не Гамлет?
22 Фев 2007 14:17 RASH_ сказал(а): Прекрасно, что вы используете сенсорные метафоры. Я точно также использую ...э..как бы сказать... несенсонрные метафоры. Считаю что по этой причине сомневаться в своем ТИМе... ну разве что развлечения ради. А еще могу круто-белологичный текст написать (спс математической школе!). На стихотворные формы с высокой образностью интуитивного характера со взглядом в будущее - тоже пробивает, когда испытываешь состояние вдохновения. Cообщение полностью
Об этом и речь: если проанализировать творчество любого талантливого человека, тем паче поэта - можно найти семантические поля любого свойства, не говоря уж о том, что образность текста подразумевает под собой как раз отражение и пространства, и времени, и процесса, и цвета, и звука, и... Поэтому я считаю, что исключительно контент-анализ недостаточен для определения ТИМа.
22 Фев 2007 14:03 Olga_April сказал(а): Ну понятно, что семантика БС, но я, например, часто использую сенсорные метафоры - точнее, как заметила Avenew, это для меня "метафоры" - те же "запахи из детства", "прислониться горячим лбом к холодному стеклу" - это оживляет картину из прошлого. И вообще это прием - живописание - нас на журфаке учили Или я не Гамлет? Cообщение полностью
Гамлеты вообще пишут образно, как правило Но это не значит, что любое использование метафор, а также иных тропов и фигур - признак БИ.
Люди, может, немного повременим с обсуждением семантики БС и её отражения в "интуитивных метафорах"? Я как раз над этим работаю, поставила психолингвистический эксперимент на самой себе, теперь результаты сверяю, как только окончу, выложу подробный отчёт (на тот случай, если кто-то захочет эксперимент повторить. ) Вкратце, суть такова: исходя из первого поста Fly_lady о восприятии аспектной лексики БИ как "своей" по ценностям, я пробежала ещё раз все словари, старалась по каждому аспекту вынести именно "ценностный вердикт". Получилось так: словарь БИ "по ценностям" у меня на первом месте, на втором - БЭ (если отбросить "нестандартные выражения" и принять в общем описания чувств и этическую оценку), на третьем - БС и ЧС (примерно одинаково, из каждого словаря около половины лексики воспринимается как "своя" и вызывает устойчивые ценностные ассоциации), лексика обоих логических аспектов ценностных ассоциаций не вызывает (хотя многие слова и выражения оттуда я часто употребляю), лексика словаря ЧЭ вызывает стойкое эмоциональное неприятие и ощущение "чужеродных ценностей" (однако, замечу, что перечисленные в том же словаре "особенности речи" и стилистические средства таки "мои родные" ) В общем, с целью объяснить такую диспропорцию я обратилась к Юнговской теории архетипов, в этнолингвистике уже сложилась традиция её применения, только изучаются "архетипы национального бессознательного", ярче всего они проявляются в устном народном творчестве, фольклоре. А надо заметить, что я выросла буквально "в стихии украинской народной песни", в маминой семье исполнение и интерпретация народных песен культивировались в трёх поколениях, пение мамы, дедушки, семейного ансамбля относится к самым моим глубоким эмоциональным впечатлениям, да и сама всегда пела, сколько себя помню. Эксперимент состоял вот в чём: на протяжении нескольких вечеров я сосредотачивалась, вспоминала детство и записывала те песни, которые тогда слышала в своём окружении (ну и сама естественно выучила). В специальную литературу не заглядывала, пользовалась исключительно своей памятью, за три вечера вспомнила 59 текстов песен, дум и баллад (полных и фрагментарных), потом строго проверила список и отсеяла те тексты, в отношении которых не было полной уверенности, слышала ли я их в детстве или выучила позже (например, переняла от товарищей из хора), или же "сочинила сама" (сколько себя помню - постоянно сочиняю "вариации на темы" слышанных песен, то есть, это не сочинительство, а импровизация, в большинстве случаев только для себя, тексты не записываю, но когда интенсивно переживаю какое-либо эмоциональное состояние, в сознании это выражается именно так - в форме речитатива или диалога на языке украинской народной поэзии и с равноправным музыкальным сопровождением.) В общем, после фильтрации у меня осталось 40 текстов, и именно их я подвергла компонентному, грамматическому и стилистическому анализу по схеме "Семантики". Результаты получились совершенно неожиданные (для меня ), их ещё нужно оформить, на выходных этим займусь. И кроме того договорилась встретиться с другом ИЭИ (профессиональным музыкантом, также носителем естественного украинского языка, а фольклор он знает гораздо лучше меня), для верификации надёжности эксперимента и полученных данных ещё с ним самые важные моменты прокрутим.
Сорри за возможно дилетантский вопрос - то есть, по сути рассматривается что-то похожее на "гипотезу лингвистической относительности" ?
23 Фев 2007 09:39 Sammael сказал(а): Сорри за возможно дилетантский вопрос - то есть, по сути рассматривается что-то похожее на "гипотезу лингвистической относительности" ? Cообщение полностью
Я бы сформулировала этот вопрос так: рассматривается проблема соотношения ТИМных факторов и влияния родного языка (или же культурной идентичности) в речевых проявлениях конкретного индивидуума. Это не гипотеза, а практическая проверка двух независимых параллельных гипотез:
1. На уровне индивидуальной речи человека проявляется "аспектная семантика", то есть, все носители информационного аспекта имеют общие языковые признаки, которые можно выделить и по которым можно типировать (это гипотеза питерской Рабочей группы).
2. В речи (а также сознании и подсознании) каждого человека проявляется прежде всего картина мира, сформированная семантическими особенностями родного языка (или нескольких языков), и она является первичной по отношению к индивидуальным и групповым различиям психических функций и установок. (Это гипотеза этнолингвистики и лингвокультурологии, общее с соционикой: названные дисциплины также используют базис Юнга и другие его идеи.)